Thursday 22 December 2011

Frohe Weihnachten - Merry Christmas

enlish version below german
So jetzt habe ich das erste Semester auch schon wieder hinter mir. Es ist verrückt wie schnell das ging. Wie du vielleicht mitgekriegt hast, hatte ich einiges zu tun in den letzten Wochen/Monaten. Doch jetzt ist alles bereit für einen guten Einsatz in Brasilien.
Für mich ging das ersteSemester nicht einmal so schlecht zu ende. Ich haben mit 0.2% besserabgeschlossen wie das letzte Semester und erhoffe mir, dass der Durchschnitt noch weiter steigt. Aber natürlich ist der Durchschnitt nicht das wichtigste. Wie ich schon in einem früheren Blog geschrieben habe, durfte ich an ein Eishockey spiel gehen. Jedoch verlief dieses Spiel für die Schweiz nicht so gut. Die Schweiz verlor an diesem Abend 7:3 gegen die USA. Wie auch immer. Ich und meine Freunden hatten einen guten und lustigen Abend. Wir hatten sehr gute Sitze und konnten daher das ganze Hautnah miterleben. Es war ein sehr interessantes Spiel.
Im Moment bin ich bei einem Freund zuhause und werde mit seiner Familie die Weihnachtenfeiern. Ja nach den Weihnachten geht es dann nicht mehr lang und dann fliegen wir schon ab nach Brasilien. Ich möchte dir ganz schöne und gesegnete Weihnachten wünschen und dann auch einen guten rutsch ins neue Jahr.
Sei gesegnet

Mit ganz lieben Grüssen aus Kanada
Joel


Well now I already have myfirst semester of my second year at CLBI behind me. It is crazy howfast this semester past. I had quite a few busy weeks/months behindme. But now everything is ready for a good missions trip to Brazil.
The first semester didn'teven went that bad. I finished this semester with a 0.2% betteraverage then the last semester. Now I hope that the average will keepgoing up. But being at bible school is not about how good my gradesare. I mentioned in a earlier blog that I would have the opportunityto go to an Ice Hockey game. It was a great game with great friendsbut Switzerland lost 7:3 against the USA. But it was still lots offun and we had great seats. It was a interesting game.
Right now I am stayingwith a friend and I will celebrate christmas and new years with himand his family. And after the Christmas break it doesn't go that longanymore till we leave for Brazil.
I wish you a merryChristmas and a blessed New Year.
Be blessed

Saturday 10 December 2011

Dank / Thanksgiving

English version below German
Ich möchte mit viel Freude und Dankbarkeit mitteilen, dass die Pässe mit den Visen schon wieder bei uns sind. Wir haben die Pässe ja am 2. Dezember abgeschickt und wir haben sie eine Woche später am 9. Dezember wieder erhalten. Diesmal aber mit dem Visum. Wir sind Gott sehr dankbar für dieses Wunder und auch für deine Unterstützung im Gebet. Ohne Gott und dir hätten wir unsere Pässe wahrscheinlich noch lange nicht. Noch einmal will ich mich im Namen meines Teams bedanken.

I want to inform you with joy and thanksgiving, that our passports with the visas came back this last Friday. We sent the passports on the 2nd of December to the Consulate in Vancouver and exactly a week later on the 9th of December we got them back. But this time we got them back with the visas. We are so thankful to God for this awesome miracle and also to you for your prayer. Without God and your prayer we would have our passports yet. And again I want to give thanks in the name of my Team.

Friday 2 December 2011

Last weeks before Christmas

english version below germen
Ja die Weihnachten stehen bald schon vor der Tür. Wir haben hier noch zwei Woche schule und dann ist das erste Semester auch schon wieder vorbei. Diese letzte Woche nahmen wir die Apostelgeschichten durch. Es war eine sehr interessante Woche mit vielen neuen Herausforderungen. Diese nächste Woche werden wir ein Lehrer aus den Vereinigten Staaten haben, mit dem wir den Jakobus Brief durch nehmen. Die Woche darauf werden wir dann nochmals eine Klasse haben, in der wir uns auf unser Missionseinsatz vorbereiten. Am 17. Dezember haben wir dann unser Abschlussessen und dann geht es in die Weihnachtsferien.
Mit den Vorbereitungen für unsere Brasilien Reise geht es mehr oder weniger gut voran. Wir hatten diese Woche ein grossen Rückschlag mit den Touristenvisen. Wir erhielten die Pässe diesen Mittwoch zurück, jedoch ohne Visen. Anscheinend haben wir nicht genügend Informationen geschickt. Wir haben jetzt alle möglichen Information mitgeschickt und beten das dies für das Konsulat reicht. Jedoch kommt noch ein anderes kleines Problem dazu, die Zeit zur Verarbeitung und um es zurück zu schicken ist sehr knapp. Ich danke euch sehr für dein Gebet. Nebst dem geht es unserem Team gut. Wir wachsen mit jeder neuen Herausforderungen als ein Team näher.
Ja soviel mal zu meinem Team. Am 21. Dezember spielt die Schweizer Eishockey Junioren Mannschaft gegen die USA hier in Camrose. Natürlich lass ich mir das nicht entgehen. Die Junioren A sei hier bekannt als eins der besten Eishockey die man sich ansehen kann. Ich freue mich schon sehr für diese Spiel.
Ich denke das wäre wieder einmal das Neuste hier aus Kanada.

The Christmas are already close and we just have two more weeks of school. This last week we went through the book of Acts. It was a very interesting week with lots of new challenges. This upcoming week we will go through the book of James with an instructor of the US. The week after that we will have our last Cross-culture Prep. On the 17. of December we will have then our Christmas banquet and then we will have Christmas holidays.
It is going more or less good with our preparation for our missions trip. We just had a set back with our passports. We got the passports back this last Wednesday but without visas. Apparently we didn't submitted enough informations about our purpose of going to Brazil. We sent them of today again. Now the time to process the visa applications and to send them back will be really tide. I thank you for taking us into your prayer. But beside that the team is doing good and we are growing together with every challenge we have.
That much to my team. On the 21st of December the Swiss junior Ice hockey team is going to play against the US here in Camrose. As I heard the Junior A is one of the best Hockey you can get here. So I want to be there and I will be there. I'm really pump for that game.
I think that was all the news that I have so far.